mmorpg.pl


Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
*****
Avatar użytkownika

Posty: 2609
Dołączył(a): 12.11.2001
Offline
PostNapisane: 28 cze 2004, 14:46 
Cytuj  
Przeklejka*stad*.
Autor: Elizabet

First Meetings

Pleased to meet you - Hajimemashite
Nice to meet you (Don’t forget me) - Doozo yoroshiku
What is your name? - Onamae wa?
I am Elizabet - Elizabet desu.
This is my friend. - Kore wa watashi no yuujin/tomodachi desu.

Japanese or English?

Do you speak Japanese? - Nihongo ga dekimasuka?
Do you speak English? - Eigo ga dekimasuka?
Please say it in English – Eigo de itte kudasai
I speak a little of Japanese. - Nihongo chotto shaberemasu.
I know a little Japanese – Nihongo wo chotto shitemasu.
Do you understand my Japanese? – Watashi no nihongo wo wakarimasuka?
My Japanese is not good – Watashi no Nihongo wa yokunai desu
If there are mistakes don’t be surprised - Machigai ga areba odorokanaide
I can't read Kanji and Hiragana. – Kanji to Hiragana wo yomemasen.
Please use roman lettering – Romaji de onegaishimasu.
Yes, I understand – Hai, wakarimasu.
No, I don’t understand – Iie, wakarimasen.
I don’t know (informal) – Wakannai / Shiranai
Please say it again -- Moo ichido yutte kudasai
Please speak slowly -- Yukkuri hanashite kudasai


Being Polite

Just a moment please - Chotto matte kudasai
Thank you (informal) - Arigatou
Thank you very much - (Hontouni) arigatou gozaimasu.
You’re welcome. - Doitashimashite
Excuse me – Sumimasen / shitsurei shimasu (more polite)
Sorry – Gomen / Gomenne / Gomennasai
Really sorry – Hontouni gomennasai

[NOTE: It is acceptable to say hajimemashite, then doozo yorosiku onegaishimasu upon a first meeting.]


[NOTE 2: When using romaji, Japanese will commonly abbreviate words. It can be compared to how Americans use slang. For example, ohisashiburi desu = ohisa desu, purinto kurabu = purikura, warau = W.]



Chit Chat

Excuse me for a moment – Chotto sumimasen
Do you have anything you want to ask? – Nanika kikitai koto arimasuka?
How do you say “___” in Japanese? – “___” wa Nihongo de doo iimasuka?
What did you say? - Nanto osshaimashitaka?
What are you doing? - Nani wo shite imasuka?
What country are you from? – Okuni wa dochira desuka?
I am from Tokyo – Tokyo desu
How old are you? – Nansai desuka?
I am __ years old - Watashi wa __ desu.
I'm looking for my friends. - Tomodachi wo sagashite iru no desu ga.
What is the matter? - Doushimashitaka?
What happened? - Doushitano?

[NOTE: Males will commonly refer to themselves using boku or ore instead of watashi or watakushi. Women may use atashi.]

[NOTE 2: This guide does not use the most formal Japanese, but gaming typically does not require formal Japanese (which is more commonly used to show respect to elders or in a business situation). As a rule of thumb, it is good to be polite regardless of how informal this is, because Japanese are very courteous. Some people find all the niceties annoying – those people shouldn’t party with Japanese.]

Greetings

Hello – Konnichiwa / Konnitiwa / Tiwa
Good morning – Ohayoo gozaimasu / Ohayoo
Good evening - Konbanwa
How is everyone? - Minasan ikaga desuka?
How are you? - O genki desuka?
I'm fine - Genki desu.
See you tomorrow! - Dewa ashita!
Bye! Later! (informal) - Jya ne! / Matane! / Jaa mata!
Good night - Oyasuminasai


[NOTE: Ka at the end of a sentence signifies a question, (although not all questions use ka).]


Partying/Grouping

I’m looking for a party - Party wo sagashite imasu
Do you want to level together? - Isshoni level agemasuka?
Please invite me? - Sassotte kudasai
Can I join? - PT ni haittemo ii? / Sankashiteiidesuka?
I am a new player – Atarashii pureeyaa (player) desu.
Are you busy? - Isogashii desu ka?
Have you got a moment? – Chotto ii desuka?
Sorry, I am not free now - Gomennasai, youji ga arunode kotowarimasu
Sorry, I don’t have time – Gomennasai, jikan ga arimasen
Glad to have you, looking for more – Yorosiku, hokanohito sasotte imasu
I have asked a number of people – Nannin ka no hito ni kikimashita.
“____” wants to party with us – “____” ga kono PT ni hairitai no
He’s already there – Moo mukooni itte imasu
There's no WHM - Siro inai
Sorry, can you invite me again? - Gomenne, mou ikkai sasotte kudasai

Organizing the Party

Where are we going to hunt? - Doko de kari o shimasu ka?
What is my role/job? - Watashi no jobbu (job) / yakume wa nan desu ka?
I will be the first-line healer - kaifuku senpatsude ikimasu
I’ll be the second-line healer and use weaken magic - kaifuku nibanmeto jakutai mahou ikimasu
My MP has run out – MP kire
Switch healing duties (MP has run out) - MP kirede suwarimasu. Kaifuku onegai shimasu.
Wait while I raise you - Reizu kakemasu! matte kudasai
Group together for Protect/Shell - puro to sheru kekerunode atsumatte kudasai
(the person who lures the mob) - Tsuriyaku
Good Experience (Tasty XP) – Umai ("umai desuyo," "umai dayo," etc)
I want to try killing goblins - Gobu wa koroshitemitai
What do you want to do now? – Kore kara nani o shitai desuka?
What shall we do? – Doo shimashooka?
Picture please – Shashin onegaishimasu
Can handle more – Motto ikemasu
Don’t worry – Shimpai shinaide
Run! – Nigete!
Tank - Zenei
Thank you for the hard work! – Otsukaresama! (Otsukaresama desita!)


[NOTE: It is common to combine words in the Japanese language, so if a word appears to be unusually long – try to break it down. For example, mata ne = matane.]

[NOTE 2 : Although certain words have similar meaning, they may be used best in different situations. Like English, there are different ways to say the same thing. Keep in mind, some phrases are best used by females and some by males. On one gamefaq it said to use "Boku...", but boku is inappropriate for females to say.]


Coming and Going


Come here - Chotto kochi kite
Can you come - Koreru
I'm coming now - Ima iku
I can go – Ikeru
I can't go - Ikenai
I want to go - Ikitai
I don't want to go - Ikitakunai
Don't go - Ikanaide
Shall we go? – Ikimashouka?
Let's go - Ikuzo (Ikimashou)
I'm going back – Kaerimasu / Modorimasu
I'm leaving soon - Mo sugu deru
Sorry, I have to go in 30 minutes. – Gomennasai, ato 30pun gurai de ochimasu.
Sorry, but I have to go now - Sumimasen, ima, ikanakutewa ikemasen
I’m going to the toilet - Toire (toilet) ittekimasu
I need to reboot, be back soon - PC o REBOOT shite, sugu modorimasu
I'm going to get a signet - shigu ittekimasu
I'm going to my mog house - mogurimasu
Stay here please - Kokoni ite kudasai
Where are you? – Doko ni imasuka?
Where are you going? - Doko iku-no?
I don’t know where “____” is – “____” dokoni aruka shiranai.
Where is “____”? – “_____” wa doko desuka?
How do I get to “____” ? – “_____” wa dou itta houga ii?
I went to Bastok- Basu e ikimashita
I am in Selbina – Watashi wa Serubina ni imasu.
This way – Kochira
That way – Sochira
That way over there – Achira
Which way – Dochira
To the right – Migi no hooni
To the left – Hidari no hooni
You turn right – Migi e magarimasu
You turn left – Hidari e magarimasu
It’s near – Chikai desu
It’s far – Tooi desu
Let's go back to “___” - “___” he modorimashou
We should go to “___” - “___” he modoru beki da
I'm going to “___” - “___” he ikimasu

Words and Shorter Phrases

Hurry – Hayaku / Isoide
Cute – Kawaii
Cool – Kakkoii
Wow! – Sugoi!
Help! – Tasukete!
Take care! – Kiotsukete!
Watch out - Abunai
Scary – Kowai
Troublesome – Mendokusai
Pitiful (how sad) - Kawaisou
I’m okay, it’s okay - Daijoubu desu
Don’t worry, it’s okay – Ii desu
Of course, definitely – Mochiron desu
Certainly – Tashikani
Maybe, perhaps - Tabun
I need it – Irimasu
I don’t need anything – Nanimo irimasen
I don’t need it at all – Zenzen irimasen
Hurray! Yay! - Yatta!
Good luck – Ganbatte
Great job! - Yokudekimashita
Congratulations! - Omedeto!
This is fun - Tanoshiine
Linkshell - rinkusheru
Crystal – Kuristaru
Furniture - Kagu
AFK – Riseki shimasu
Back – Tadaima / Tada
Welcome back – Okaeri / Oka
LOL – W (short for warau)


[NOTE: Be careful about spelling. For example, one page claimed to say “Do you want to party” but the way it was spelt meant “Do you want to throw up in my party.”

[NOTE 2: If a Japanese player says something that looks familiar, they are probably spelling it based on pronunciation, so try to consider what it may be. (For example, tomodachi = tomodati. daijoubu = daijyobu. yoroshiku = yorosiku). In other situations they may be combining words, as previously mentioned.]

General Word Chart



Jobs

Black mage - Kuromadoushi / kuro
White mage - Shiromadoushi / shiro
Red Mage – Akamadoushi / aka
Warrior – Senshi
Monk – Monnku
Thief – Shifu
Dark Knight – Annkoku
Beastmaster – Kemonotukai, Kemono
Ranger – Kariudo
Bard – Ginyuushijin / Ginyuu
Paladin (knight) – Naito
Summoner – Shoukanshi
Dragoon – Ryukishi


Weapons

1h sword - katate ken
2h sword - ryoute ken
Daggers – tanken
1h staff – katate kon
2h staff – ryoute kon
Grapples – kakutou
1h/2h axe – katete/ryoute ono
Scythe – Kama
Spear - Yari
Sickle – Ryoutekama
Bow/Arrow – Kyuushi
Shield – Tate
Armor -bougu

Effects/Spells

Healing - Kaifuku
Poison - doku
Paralyze - Mahi
Blind - kurayami
Sleep - zzz
Curse - noroi
Weakness - jyakuten
Enfeebling - jyakutai
Protect - puro
Shell – sheru
Bomb – Bomu



Written by Shigemo of shigemo.com

Other useful words

Locations

basu - Bastok
sann - Sand'Oria
winn - Windurst
jyuuno - Jeuno
serubina - Selbina
maura - Mhaura
gusutaba-gu - Gustaberg
ronfo-re - Ronfaure
sarutabaruta - Sarutabaruta
bi-chi / kaigan - Beach / Shoreline
kawa - River
kazan - Volcano
mizuumi - Lake
sabaku - Desert
sanmyaku - Mountain range
taki - Waterfall
umi - Sea / Ocean
yama - Mountain
mori - Forest
janguru - Jungle
yukigeshiki - Snowy landscape
sougen / souchi - Grassland
doukutsu - Caves
koudou - Mines
iseki - Ruins
onsen - Hot springs


Enjoy!


_________________
Oczko: BLM 50 / WHM 25 / THF 35 / NIN 19 / WAR 10
Fishing 63, Cooking 68, Woodworking 60

<font size=-1>[ Ta wiadomość została zmieniona przez: Coval dnia 2004-06-28 15:47 ]</font>

******

Posty: 4799
Dołączył(a): 8.12.2004
Offline
PostNapisane: 3 lut 2005, 09:19 
Cytuj  
[bump]
fajny post, moze sie przydac :D


_________________
Final Fantasy XI : Zjawcia [Ramuh] RETIRED
Final Fantasy XIV: Chrysalis Skyserpent [Moogle]

****

Posty: 1872
Dołączył(a): 30.01.2005
Offline
PostNapisane: 3 lut 2005, 12:12 
Cytuj  
auaa, to bolalo :D
duzo tego ^^;;
trzeba sie nauczyc, to z japoncami normalnie bedzie mozna grac XD

Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 1 gość


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów

Szukaj:
Skocz do:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group | Theme based on Zarron Media theme | Copyright © 2001-2012 MMORPG.pl Team
Redakcja MMORPG.pl nie ponosi odpowiedzialnosci za tresc komentarzy i odpowiedzi umieszczanych przez uzytkownikow.